¿Soy el único al que no le parece tan raro lo que comenta? Cierto que el texto no es muy allá (sea por mala traducción o por escasa capacidad de expresión de Toriyama), pero creo que no es tan difícil entender a este señor si uno se fija más en el trasfondo y menos en las palabras literales.
Sin reducirse a hablar de la franquicia, ha comparado las dos vertientes de los RPGs para consolas y PCs: los occidentales y los japoneses. Como ejemplos de los primeros, puso a Tomb Raider y Hitman (¿¡!?). La diferencia, según él, es que los RPGs occidentales tienen sistemas de cámara cercanos al personaje princiopal porque el jugador quiere identificarse con él. Pero los japoneses muestran normalmente una vista más alejado porque con ellos el jugador quiere ver toda la escena en una vista de pájaro.
Se ha colado llamando RPG a Tomb Raider y Hitman, e incluso en distinguir entre juegos orientales y occidentales... es tan cierto como poco importante. Simplemente se refiere a que en juegos con cámara cercana el jugador suele ponerse en el papel del protagonista (que suele ser solo uno). Sin embargo la cámara alejada suele estar en juegos en los que llevas un grupo de personaje (propio de los RPGs, especialmente los japoneses) y lo que interesa es la visión global del argumento -porque implica a muchos personajes con la misma importancia que el protagonista principal-.
Finalizando, el señor Toriyama ha seguido defendiendo la linealidad de Final Fantasy XIII, diciendo que se debe a que el juego sigue una historia lineal. No hay pueblos ni zonas de descanso puesto que los personajes son l´cie, hay un enemigo que se escapa. L´cie no podría tomarse un tiempo de relax en un pueblo. Pero se muestra un buen hacer de la hospitalidad japonesa, ya que los mapas son sencillos de orientarse para el jugador novato. En una sesión de preguntas y respuestas, responde a una queja sobre ese aspecto: mira adelante hacia el siguiente, habré contestado tu queja sobre la versión lineal de la historia.
Una frase mal traducida... Bueno, a veces puede pasar. Sólo he necesitado averiguar qué es "L'Cie" para entender la frase. Los protagonistas del juego son L'Cie, y huyen del enemigo, por lo que no tienen tiempo de relajarse ni entretenerse con misiones secundarias. De ahí la linealidad del juego y la ausencia de ciudades.
Como justificación para esto último me parece un poco cogido con pinzas (siempre pueden infiltrarse en ellas de incógnito, lo que daría pie a situaciones donde sean descubiertos y tal). Pero vamos, que tiene todo el sentido del mundo. Es que es de lógica: si tienes entre manos una misión de la que depende el destino del universo, no te vas a poner a jugar al trueque con gallinas azules y colirios recorriendo todo el universo conocido... (Salvo que tu antagonista sea tan noble de espíritu como para esperar tocando el órgano a enfrentarse a ti en duelo antes de doblegar el mundo a su voluntad.)