FoRo ultimONivel.net
26 de Mayo de 2012, 06:11 *
Bienvenido(a), Visitante. Por favor, ingresa o regístrate.
¿Perdiste tu email de activación?

Ingresar con nombre de usuario, contraseña y duración de la sesión
Noticias: Descarga los programas de la 4ª temporada... AQUÍ.
 
   Inicio   Ayuda Ingresar Registrarse  
Encuesta
Pregunta: Escoge el mejor de esta categoría:  (Votación cerrada: 30 de Marzo de 2010, 00:44)
Uncharted 2 El reino de los ladrones - 65 (53.7%)
Batman Arkham Asylum - 45 (37.2%)
Left 4 Dead 2 - 2 (1.7%)
Assassin's Creed II - 7 (5.8%)
Borderlands - 2 (1.7%)
Total de votos: 119

Páginas: [1] 2   Ir Abajo
  Imprimir  
Autor Tema: -- MEJOR DOBLAJE ESPAÑOL --  (Leído 1683 veces)
DavidFreeman
La Élite to the Max -Oro-
*

Karma: 21
Desconectado Desconectado

Mensajes: 18.362


Filósofo Palanquil


« : 11 de Febrero de 2010, 02:55 »


-- MEJOR DOBLAJE ESPAÑOL --



*** Escoge el mejor trabajo de localizacion a nuestro idioma, las mejores voces y entonación. En definitiva el mejor trabajo de doblaje al español ***
En línea

Tvboy
La Élite to the Max -Bronce-
*

Karma: 13
Desconectado Desconectado

Mensajes: 5.822


Tekken sucks!


WWW
« Respuesta #1 : 12 de Febrero de 2010, 02:56 »

Votado.
En línea


GRATU, GRATU, GRATU, ITO, ITO, ITO, CRISTAL, CRISTAL, CRISTAL GRATUITO!
Revers
Pro Gamer
*

Karma: 2
Desconectado Desconectado

Mensajes: 2.190



« Respuesta #2 : 12 de Febrero de 2010, 02:57 »

me too.
En línea

Xander
La Élite to the Max -Bronce-
*

Karma: 21
Desconectado Desconectado

Mensajes: 7.111


Friki hispano en tierras germanas


« Respuesta #3 : 12 de Febrero de 2010, 03:16 »

En esta hay dos contendientes en especial muuuuuuuuuuuuuuuuuy potentes.

A ver en qué queda el tema.
En línea



Albedo
Pro Gamer
*

Karma: 13
Desconectado Desconectado

Mensajes: 4.705


kanon killykanon78
« Respuesta #4 : 12 de Febrero de 2010, 03:18 »

En esta hay dos contendientes en especial muuuuuuuuuuuuuuuuuy potentes.

A ver en qué queda el tema.

Pero hay doblajes buenos en Español?Huh?Huh???
(haz click para mostrar/ocultar)
En línea
Xander
La Élite to the Max -Bronce-
*

Karma: 21
Desconectado Desconectado

Mensajes: 7.111


Friki hispano en tierras germanas


« Respuesta #5 : 12 de Febrero de 2010, 03:20 »

En esta hay dos contendientes en especial muuuuuuuuuuuuuuuuuy potentes.

A ver en qué queda el tema.

Pero hay doblajes buenos en Español?Huh?Huh???
(haz click para mostrar/ocultar)

¿Qué guadaña ni que ocho cuartos? ¿Por quién me tomas? LOL

(haz click para mostrar/ocultar)
En línea



dream_h2o
La Élite to the Max -Bronce-
*

Karma: 16
Desconectado Desconectado

Mensajes: 7.370


¿MaRavilla o MaLavilla?


« Respuesta #6 : 12 de Febrero de 2010, 04:22 »

El de Assassin's Creed 2 tiene grandes profesionales a los micrófonos en general. Pero comete grandes fallos en el doblaje: Juan Diego Botto no fue la mejor elección para "el joven Da Vinci", y escuchar a Stewie Griffin, es decir Eduardo Gutierrez,  en la voz de CADA pregonero de CADA ciudad era realmente horrible.


Para mi, la profunda voz de Claudio Serrano como Batman y los matices de José Padilla en la piel del encerrado pero supercuerdo, marcan claramente la diferencia de un magnífico doblaje. Además, la dirección de este juego en doblaje es casi perfecta, sólo comparable en el contexto de los videojuegos con Dead Space.
En línea


**Es lo mismo vivir despacio que morir deprisa  
Xander
La Élite to the Max -Bronce-
*

Karma: 21
Desconectado Desconectado

Mensajes: 7.111


Friki hispano en tierras germanas


« Respuesta #7 : 12 de Febrero de 2010, 04:31 »

El de Assassin's Creed 2 tiene grandes profesionales a los micrófonos en general. Pero comete grandes fallos en el doblaje: Juan Diego Botto no fue la mejor elección para "el joven Da Vinci", y escuchar a Stewie Griffin, es decir Eduardo Gutierrez,  en la voz de CADA pregonero de CADA ciudad era realmente horrible.

Lo de Eduardo Gutierrez es más un fallo de diseño de sonido que de doblaje en sí. Después de todo habían varias voces de pregoneros y derivados (la suya no era la única, ni mucho menos), pero vete a saber tú por qué, el código recoge más a menudo sus muestras que las de nadie más.
En línea



dream_h2o
La Élite to the Max -Bronce-
*

Karma: 16
Desconectado Desconectado

Mensajes: 7.370


¿MaRavilla o MaLavilla?


« Respuesta #8 : 12 de Febrero de 2010, 04:40 »

El de Assassin's Creed 2 tiene grandes profesionales a los micrófonos en general. Pero comete grandes fallos en el doblaje: Juan Diego Botto no fue la mejor elección para "el joven Da Vinci", y escuchar a Stewie Griffin, es decir Eduardo Gutierrez,  en la voz de CADA pregonero de CADA ciudad era realmente horrible.

Lo de Eduardo Gutierrez es más un fallo de diseño de sonido que de doblaje en sí. Después de todo habían varias voces de pregoneros y derivados (la suya no era la única, ni mucho menos), pero vete a saber tú por qué, el código recoge más a menudo sus muestras que las de nadie más.

Como tú bien sabes el recuerdo emocional es muchsímimo más fuerte que el recuerdo racional (y quizás, el emocional sea el único) y jugando, escucharlo en tantas ocasiones me provocó una impresión emocional tan intensa y adversa que ahora sólo me acuerdo de su voz repetida y repetida y repetida y repetida una vez más en cada ciudad del juego. Tendría que volver a jugar para corroborar lo que me dices, pero aparte de que confío en ti mi Xbox está estropeada, por lo que me quedaré con lo que indicas. Que la programación del sonido fue mala.

Lo que no quita que sea un grandísimo profesional.

Pero lo dicho, el mejor de este año, por protagonismo de ambas, contraste entre ellas, profundidad de Claudio y matices de José, es sin lugar a dudas Batman en mi opinión.
En línea


**Es lo mismo vivir despacio que morir deprisa  
Xander
La Élite to the Max -Bronce-
*

Karma: 21
Desconectado Desconectado

Mensajes: 7.111


Friki hispano en tierras germanas


« Respuesta #9 : 12 de Febrero de 2010, 04:49 »

El de Assassin's Creed 2 tiene grandes profesionales a los micrófonos en general. Pero comete grandes fallos en el doblaje: Juan Diego Botto no fue la mejor elección para "el joven Da Vinci", y escuchar a Stewie Griffin, es decir Eduardo Gutierrez,  en la voz de CADA pregonero de CADA ciudad era realmente horrible.

Lo de Eduardo Gutierrez es más un fallo de diseño de sonido que de doblaje en sí. Después de todo habían varias voces de pregoneros y derivados (la suya no era la única, ni mucho menos), pero vete a saber tú por qué, el código recoge más a menudo sus muestras que las de nadie más.

Como tú bien sabes el recuerdo emocional es muchsímimo más fuerte que el recuerdo racional (y quizás, el emocional sea el único) y jugando, escucharlo en tantas ocasiones me provocó una impresión emocional tan intensa y adversa que ahora sólo me acuerdo de su voz repetida y repetida y repetida y repetida una vez más en cada ciudad del juego. Tendría que volver a jugar para corroborar lo que me dices, pero aparte de que confío en ti mi Xbox está estropeada, por lo que me quedaré con lo que indicas. Que la programación del sonido fue mala.

Lo que no quita que sea un grandísimo profesional.

Pero lo dicho, el mejor de este año, por protagonismo de ambas, contraste entre ellas, profundidad de Claudio y matices de José, es sin lugar a dudas Batman en mi opinión.

Ya te puedo asegurar que estaban por ahí también las voces de Luis Mas, David Robles, Eduardo del Hoyo y alguno más en el que no caigo. La voz de Gutierrez sonaba casi todo el rato en las calles, pero de vez en cuando oía a varios pregoneros con la voz de Del Hoyo, a bardos con la voz de Mas o, muy ocasionalmente, vendedores con la voz de Robles. Y no dejaba de preguntarme por qué narices no sonaban esas voces más a menudo para que el tema quedara más equilibrado. Y supe que se trataba de la programación cuando una vez me quedaba parado al lado de una tienda cuyo dueño tenía la voz de Gutierrez, hacía no se qué acción (guardar la partida, creo recordar) y... ¡Voilá! ¡De repente tenía la voz de Robles!


Y por cierto, te estás olvidando de "Uncharted 2". Ese es el otro gran candidato aparte de Batman. Lengua De ese solo vi el primer capítulo en casa de MaNeo (el juego lo jugué de alquiler y la edición alemana no tiene ni doblaje ni traducción en castellano, así que me lo jugué en inglés), pero el trabajo que les escuché a Roberto Encinas, Conchi López y Lorenzo Beteta ya merecía un monumento. Si el resto del juego es así (y me consta que sí), entonces va a ser un auténtico duelo de titanes.
« Última modificación: 12 de Febrero de 2010, 04:54 por Xander » En línea



dream_h2o
La Élite to the Max -Bronce-
*

Karma: 16
Desconectado Desconectado

Mensajes: 7.370


¿MaRavilla o MaLavilla?


« Respuesta #10 : 12 de Febrero de 2010, 05:03 »

Ya te puedo asegurar que estaban por ahí también las voces de Luis Mas, David Robles, Eduardo del Hoyo y alguno más en el que no caigo. La voz de Gutierrez sonaba casi todo el rato en las calles, pero de vez en cuando oía a varios pregoneros con la voz de Del Hoyo, a bardos con la voz de Mas o, muy ocasionalmente, vendedores con la voz de Robles. Y no dejaba de preguntarme por qué narices no sonaban esas voces más a menudo para que el tema quedara más equilibrado. Y supe que se trataba de la programación cuando una vez me quedaba parado al lado de una tienda cuyo dueño tenía la voz de Gutierrez, hacía no se qué acción (guardar la partida, creo recordar) y... ¡Voilá! ¡De repente tenía la voz de Robles!


Ya me lo creía. Sonreir Ahora la confirmación es plena Guiño

Pero bueno, creo que coincidimos en que si bien no es mal doblaje, algún error técnico de llamemosle "programación de aleatoriedad de las voces" y la mala elección de Juan Diego Botto lo relegan en la lucha de los grandes,


Y por cierto, te estás olvidando de "Uncharted 2". Ese es el otro gran candidato aparte de Batman. Lengua De ese solo vi el primer capítulo en casa de MaNeo (el juego lo jugué de alquiler y la edición alemana no tiene ni doblaje ni traducción en castellano, así que me lo jugué en inglés), pero el trabajo que les escuché a Roberto Encinas, Conchi López y Lorenzo Beteta ya merecía un monumento. Si el resto del juego es así (y me consta que sí), entonces va a ser un auténtico duelo de titanes.

Es verdad que delante de los micrófonos se concregaron grandes profesionales en Uncharted 2, y quizás mi opinión esté sesgada pues con gran pesar no he jugado al Uncharted 2, y baso mi opinión en la observación de algunos vídeos de ciertos episodios. Pero diría que es más fácil alcanzar las voces que hacen falta en Uncharted 2 incluso en las escenas de acción frenética, que llegar a la representación tan característica que es necesaria y que se consiguió en los dos personajes principales de Batman.

Dimelo tú. Guiño
En línea


**Es lo mismo vivir despacio que morir deprisa  
roland_81
Casual Gamer
*

Karma: 1
Desconectado Desconectado

Mensajes: 231



« Respuesta #11 : 12 de Febrero de 2010, 08:28 »

Votado, este año se ha demostrado que se puede hacer y además hacerlo bien.
En línea
viznamita
Pro Gamer
*

Karma: 18
Desconectado Desconectado

Mensajes: 3.004


Enchantment!

viznamita
« Respuesta #12 : 12 de Febrero de 2010, 09:01 »

Cha na na na na na na na ¡Batman!
En línea



Mirando por encima del hombro desde 1983
SEIFER
Hardcore Gamer
*

Karma: 2
Desconectado Desconectado

Mensajes: 1.487


Publica, privada y secreta. Mis tres vidas.


« Respuesta #13 : 12 de Febrero de 2010, 09:48 »

Uncharted 2, para mi el mejor doblaje.
En línea

alcachofo
Hardcore Gamer
*

Karma: 7
Desconectado Desconectado

Mensajes: 1.673


If I Like, I Do It


WWW
« Respuesta #14 : 12 de Febrero de 2010, 11:46 »

Dificil voto también...
En línea

Páginas: [1] 2   Ir Arriba
  Imprimir  
 
Ir a:  

Impulsado por MySQL Impulsado por PHP Powered by SMF 1.1.16 | SMF © 2006-2008, Simple Machines XHTML 1.0 válido! CSS válido!