Broken Sword 2.5... ¡GRANDE! YA EN CASTELLANO
FoRo ultimONivel.net
08 de Febrero de 2012, 10:33 *
Bienvenido(a), Visitante. Por favor, ingresa o regístrate.
¿Perdiste tu email de activación?

Ingresar con nombre de usuario, contraseña y duración de la sesión
Noticias: Únete al grupo de ultimONivel en Last.fm.
 
   Inicio   Ayuda Ingresar Registrarse  
Páginas: [1] 2   Ir Abajo
  Imprimir  
Autor Tema: Broken Sword 2.5... ¡GRANDE! YA EN CASTELLANO  (Leído 7125 veces)
Rodri
Gamer
*

Karma: 2
Desconectado Desconectado

Mensajes: 333


Agente Perfecto


WWW
« : 02 de Octubre de 2008, 15:30 »


Hace poco se lanzó este juego y medio Mega LOL y me extrañaba ya que nadie pusiera nada, así que lo pongo yo hoy. MindFactory, un equipo de desarrollo alemán fans de la saga de Cecil, decidieron rendirle tributo haciendo un juego entre la segunda y tercera parte.

Copio el argumento de la noticia que puse en VJs:

La historia de esta nueva entrega le vuelve a otorgar el protagonismo a George Stobbart, el americano aventurero, quien está de viaje de negocios en Estados Unidos. Mientras está fuera de Europa, su abuelo muere de un cáncer y, posteriormente, recibe un telegrama de su querido Nicole Collard. George piensa que ella ha muerto y vuelve rápidamente a París. Cuando llega a su apartamento, Nico está allí, indiferente. Entonces, ella le echa de su apartamento y André Lobineau, amigo de ambos, le explica qué le ha pasado a Nico.

Yo he estado jugando un par de horas y es sublime. Además, volver a recorrer escenarios tan magníficos como la plaza de Montfauçon, el café de la bomba, etc... no tiene precio para todo lo demás, Mastercard.

http://www.brokensword25.com/downloads/vollversion.htm

Traducción al castellano:

Blog de Miguel Herrero

Broken Sword 2.5 Castellano





« Última modificación: 14 de Octubre de 2008, 19:08 por Rodri » En línea
FuKuy
La Élite to the Max -Oro-
*

Karma: 30
Conectado Conectado

Mensajes: 11.373


Proud to be a PC Gamer

fukuy
WWW
« Respuesta #1 : 02 de Octubre de 2008, 15:46 »

El juego (que es 100% GRATUITO por si no ha quedado claro) está en alemán e inglés, pero si queréis colaborar con el proyecto de localización al castellano (textos y VOCES), podéis ir a la siguiente dirección:

http://brokensword25castellano.awardspace.com/web/news.php
« Última modificación: 02 de Octubre de 2008, 16:04 por FuKuy » En línea




Kosh83
La Élite to the Max -Plata-
*

Karma: 31
Desconectado Desconectado

Mensajes: 9.845


Lo que llamas amor fue inventado por tipos como yo


« Respuesta #2 : 02 de Octubre de 2008, 15:57 »

Que ya ha salido y yo aún sin descargármelo!

Lo que no sé es si esperar a que esté traducido al español (porque la verdad es que las voces si no son las originales las prefiero en inglés). O ponermelo a jugar en inglés. Asi que si alguien lo está jugando, que diga que nivel de inglés se necesita please.

Gracias por el aviso!
En línea

SpiNzzOmer
Élite Gamer
*

Karma: 2
Desconectado Desconectado

Mensajes: 974


Pinta y Colorea Alegremente


« Respuesta #3 : 02 de Octubre de 2008, 16:09 »

a fukuy se le ha visto el pelo por donde los dobladoress...
estaba eschuchando solo y "huy esta voz me suena" efectivamente, Fukuy.
En línea

Rodri
Gamer
*

Karma: 2
Desconectado Desconectado

Mensajes: 333


Agente Perfecto


WWW
« Respuesta #4 : 02 de Octubre de 2008, 16:24 »

Gracias Fukuy por poner las imágenes.

Sobre el juego, he seguido jugando un rato más y es MUY GRANDE, DE VERDAD. Pongo algunas referencias (¡GRANDES!) a otros juegos de la saga (en spoiler, por si acaso alguien no quiere verlas):

(haz click para mostrar/ocultar)
En línea
dante_devil
La Élite to the Max -Oro-
*

Karma: 20
Desconectado Desconectado

Mensajes: 10.695


Hip Hop.. my Life..


« Respuesta #5 : 02 de Octubre de 2008, 17:06 »

Me encantaba este proyecto y por fin ha concluido aunque como digo, esperaré a la versión en castellano.
En línea

David_Snake
La Élite to the Max -Plata-
*

Karma: 12
Desconectado Desconectado

Mensajes: 8.071



WWW
« Respuesta #6 : 02 de Octubre de 2008, 18:29 »

yo también esperaré a que esté en castellano, he esperado mas de un año desde que me enteré que estaba en construcción, por un poco mas, no pasa nada jeeje
En línea

josusman
Casual Gamer
*

Karma: 1
Desconectado Desconectado

Mensajes: 205



« Respuesta #7 : 05 de Octubre de 2008, 20:09 »

El juego, para ser amateur total pinta cojonudo...

Como unica pega, los graficos nuevos "cantan" un poco con respecto a los sacados del juego original, pero claro, tampoco se pueden hacer milagros. Es por criticar algo, porque parece juegazo en cualquier caso, y encima gratis!! Que mas podemos pedir?? Si va a salir en castellano, lo quito de mi lista de descargas por el momento, pero volvera  Lengua
En línea

Kosh83
La Élite to the Max -Plata-
*

Karma: 31
Desconectado Desconectado

Mensajes: 9.845


Lo que llamas amor fue inventado por tipos como yo


« Respuesta #8 : 10 de Octubre de 2008, 10:20 »

Ya hay traducción al español!!!

Aqui la noti:

Citar
   
Broken Sword 2.5 ya en castellano


Broken Sword 2.5: The Return of The TemplarsTan solo unos días después de la salida de la largamente esperada secuela no oficial de las aventuras de George Stobbart, Broken Sword 2.5: The Return of The Templars, ya es posible disfrutar de su traducción al castellano.

Primero, Miguel Herrero ha realizado una traducción de los textos que parece bastante correcta. En su blog encontraréis el enlace a la descarga y las instrucciones para hacerla funcionar.

Ayer mismo el grupo de Broken Sword 2.5 Castellano hizo pública también la primera versión de su traducción que realizan de forma colaborativa a través de un wiki. Además han traducido los gráficos y están organizando el doblaje de la aventura. Aunque su calidad no parece tan alta como la de Miguel Herrero, es de esperar que se vaya nutriendo de ésta y de correcciones de otros usuarios y acabe siendo la mejor opción con el tiempo. De momento podéis encontrar la versión actual en su web.

Tenéis por lo tanto dos alternativas por el momento para disfrutar de la aventura en castellano, aunque seguiréis necesitando como siempre descargar la versión original y, si no tenéis mucha prisa, a lo mejor os interesa esperar por el doblaje.


Fuente: www.la-aventura.net



Aquí tenéis los enlaces para las traducciones:

Blog de Miguel Herrero

Traducción del grupo Broken Sword 2.5 Castellano




Ale, a descargar y a jugar con George Stobbart
« Última modificación: 10 de Octubre de 2008, 10:33 por Kosh83 » En línea

Nhudri
Gamer
*

Karma: 7
Desconectado Desconectado

Mensajes: 481



« Respuesta #9 : 10 de Octubre de 2008, 10:32 »

Pues como fan de la saga, a jugar XDXD, porque tiene buena pinta.
En línea


dante_devil
La Élite to the Max -Oro-
*

Karma: 20
Desconectado Desconectado

Mensajes: 10.695


Hip Hop.. my Life..


« Respuesta #10 : 10 de Octubre de 2008, 10:37 »

Muchas gracias por el aviso, ahora sí, a jugar!
En línea

Kosh83
La Élite to the Max -Plata-
*

Karma: 31
Desconectado Desconectado

Mensajes: 9.845


Lo que llamas amor fue inventado por tipos como yo


« Respuesta #11 : 10 de Octubre de 2008, 10:51 »

Llevo solo jugando unos 10 minutos y ya he visto varias referencias a jugos anteriores y guiños muy grandes! Lo que me acabo de reir al escuchar lo de...

"No cruce la calle hasta que el hombrecillo esté en verde"  Sonreir
En línea

UltraGT
Pro Gamer
*

Karma: 15
Desconectado Desconectado

Mensajes: 3.194


If war is an art, I'm fuckin' Michelangelo

UltraGT
« Respuesta #12 : 10 de Octubre de 2008, 12:55 »

Yo es que no me quiero poner criticón pero...si bien en el aspecto técnico se nota que han cumplido con creces, todo lo que es el guión y desarrollo de la historia es un completo desastre. Y no, eso no lo salvan ni los guiños.
En línea

Kosh83
La Élite to the Max -Plata-
*

Karma: 31
Desconectado Desconectado

Mensajes: 9.845


Lo que llamas amor fue inventado por tipos como yo


« Respuesta #13 : 10 de Octubre de 2008, 13:39 »

Yo es que no me quiero poner criticón pero...si bien en el aspecto técnico se nota que han cumplido con creces, todo lo que es el guión y desarrollo de la historia es un completo desastre. Y no, eso no lo salvan ni los guiños.



Aún no he jugado lo suficiente, pero es un juego gratuito y hecho por aficionados al juego. Demasiado es que lo estamos jugando Guiño

Veremos como evoluciona la historia. Mientras un par de capturas. Una nueva y otra antigua



Y a que esto os resulta familiar Guiño
En línea

UltraGT
Pro Gamer
*

Karma: 15
Desconectado Desconectado

Mensajes: 3.194


If war is an art, I'm fuckin' Michelangelo

UltraGT
« Respuesta #14 : 10 de Octubre de 2008, 16:18 »

Yo es que no me quiero poner criticón pero...si bien en el aspecto técnico se nota que han cumplido con creces, todo lo que es el guión y desarrollo de la historia es un completo desastre. Y no, eso no lo salvan ni los guiños.


Aún no he jugado lo suficiente, pero es un juego gratuito y hecho por aficionados al juego. Demasiado es que lo estamos jugando Guiño

Sí, y los periódicos que te dan en el metro también son gratis y el 90% de ellos apestan. ¿No puedo criticarlos porque son gratis? Pues apaga y vámonos. Si es que he visto aventuras amateur que le pegan mil patadas en guión al juego éste sin demasiado esfuerzo, por diox. Y mejor no hablar de los puzzles chorras y metidos con calzador en la trama...


En línea

Páginas: [1] 2   Ir Arriba
  Imprimir  
 
Ir a:  

Impulsado por MySQL Impulsado por PHP Powered by SMF 1.1.16 | SMF © 2006-2008, Simple Machines XHTML 1.0 válido! CSS válido!